連体形の練習ができる歌

歌で韓国語の連体形の練習(^^)

覚えやすいし、歌いやすい、しかも連体形の練習が出来る歌ですよ。
動画で歌を聴きながら一緒に歌ってみて下さい(^^♪


単語の解説と答えも下に添えてますけど、是非先ずは自分の実力で(^◇^)

희망사항

노래: 변 진섭

청바지가 ___________________여자 (잘 어울리다)
밥을 많이 먹어도 배 안_____________여자 (나오다)
내 얘기가 재미없어도 _______________여자 (웃어주다)
난 그런 여자가 좋더라.

머리에 무스를 바르지 않아도 윤기가 ___________여자 (흐르다)
내 ________눈빛을 보면서 시력을 __________여자 (고요하다, 맞추다)
_________때 목젖이___________여자 ( 웃다, 보이다)
내가 돈이 __________때에도 마음 편하게 ________여자(없다, 만날 수 있다)
멋내지 않아도 ______________여자 (멋이 나다)
껌을 씹어도 소리가 안_________여자 (나다)

뚱뚱해도 다리가 예뻐서 짧은 치마가 ___________여자(잘 어울리다)
내가 울적하고 ___________때 (속이 상하다)
그저 바라만 봐도 위로가 ____________여자 (되다)
나를 _______이후로 미팅을 한번도 안________여자 (만나다, 하다)

+++++++++++++++++ 여자 노래

여보세요. 날 좀 잠깐 보세요.
희망사항이 정말 거창하군요.

그런 여자한테 너무 _____________(잘 어울리다)
난 그런 남자가 좋더라.

단어체크

희망 사항 希望事項
잘 어울리다 良く似合う
나오다 出る、出てくる
웃어주다 笑ってくれる
좋더라 더あ経験したりあった事を回想、라相手に伝える終結語尾;(以前から今も)良いんだ。
무스를 바르다 ムースをつける
윤기가 흐르다/윤기가 나다 艶が流れる/つやがある
고요하다 静かだ、穏 やかだ
김치 볶음밥 キムチ炒め飯/キムチチャーハン
목젓이 보이다 喉ぼとけが見える
마음이 편하다 気持ちが楽だ、落ち着く
멋을 내다 めかす、オシャレをする
멋이 나다 (멋지다意味同じ)洗練されてる、格好いい
소리가 나다 音がする
울적하다 憂鬱だ
속이 상하다 気に障る、腹が立つ、気をもむ:直訳だと心中が傷む。
바라만 봐도 見つめるだけで
위로가 되다 慰労になる、慰められる
미팅 하다 合コン、미팅とは、英語のMeetingで、会社など組織などの打合せの意味だが、恋愛用語として「合コン」の意味でもよく使う。
거창하다 (漢字:巨創~)雄大だ(ゆうだいだ)、巨大だ、大げさだ

歌をYOUTUBEで聞いて見ましょう。

 

 

 

回答(^^♪

청바지가 잘 어울리는 여자 (잘 어울리다)
밥을 많이 먹어도 배 안 나오는 여자 (나오다)
내 얘기가 재미없어도 웃어주는 여자 (웃어주다)
난 그런 여자가 좋더라.

머리에 무스를 바르지 않아도 윤기가 흐르는 여자 (흐르다)
고요한 눈빛을 보면서 시력을 맞추는 여자 (고요하다, 맞추다)
웃을 때 목젖이 보이는 여자 ( 웃다, 보이다)
내가 돈이 없을 때에도 마음 편하게 만날 수 있는 여자(없다, 만날 수 있다)
멋내지 않아도 멋이 나는 여자 (멋이 나다)
껌을 씹어도 소리가 안 나는 여자 (나다)

뚱뚱해도 다리가 예뻐서 짧은 치마가 잘 어울리는 여자(잘 어울리다)
내가 울적하고 속이 상할 때 (속이 상하다)
그저 바라만 봐도 위로가 되는 여자 (되다)
나를 만난 이후로 미팅을 한번도 안 여자 (만나다, 하다)

+++++++++++++++++ 여자 노래

여보세요. 날 좀 잠깐 보세요.
희망사항이 정말 거창하군요.

그런 여자한테 너무 잘 어울리는 (잘 어울리다)
난 그런 남자가 좋더라.

コリアナ韓国語教室

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください